Els 5 moments més importants de la temporada 1 de '1883', episodi 8

Quina Pel·Lícula Per Veure?
 
Desenvolupat per Reelgood

En 1883 Temporada 1, episodi 8, titulat, The Weep of Surrender, els nostres pioners encara estan patint els tornados i els atacs dels lladres de bestiar que han patit. Escrit per Taylor Sheridan i dirigit per Ben Richardson, l'episodi 8 comença amb els nostres lluitadors favorits que intenten arreplegar un grup de sementals salvatges amb l'ajuda dels nous amics Sam (Martin Sensmeier) i Charles Goodnight (Taylor Sheridan) . Amb un llarg viatge per davant dels seus càrrecs i una necessitat extrema de provisions, en Sam o en Charles han enviat missatges als Comanches perquè vinguin a comerciar amb els pioners. Ell tracta a Elsa (Isabel May) amb un parell de nois de pell de daví, consolidant les seves honorables intencions cap a ella. Mentre Charles i el capità Shea (Sam Elliott) discuteixen els perills que l'esperen al vagó, Shea decideix que Colorado, no Oregon, seria la destinació més segura. Abans que Charles deixi Shea per continuar caçant lladres de bestiar, es lamenta de la nova invenció del filferro de pues i de l'estat general d'Occident: tallaran aquest país en petits rectangles. Malauradament no s'equivoca.



Shea li diu a Josef (Marc Rissmann) que reuneixi el grup i li tradueixi. Shea els dóna dues opcions: anar a Fort Laramie o anar a Denver. James (Tim McGraw), que no li agrada cap opció, dóna al grup una altra opció: seguir-lo a Oregon. Per a sorpresa de Shea, en Josef i els colons decideixen anar amb James. En un altre lloc, en Sam porta a l'Elsa a un costat per anar a caçar búfals. L'Elsa en mata un i, com és tradició, li treu una mossegada del cor per treure'n les forces de l'animal. La cara coberta de sang, Elsa torna amb Sam al campament amb triomf, però la Margaret (Faith Hill) només pot mirar amb horror.



Quan Sam i Elsa expliquen a James i Margaret els seus sentiments, no estan contents. La Margret crida: Senyoreta, això no ho permetré, a la qual cosa l'Elsa respon: No ho permets. Tinc 18 anys, m'ho permeto. Més tard, a Shea li proposa una mica d'alcohol perquè en James apagui el dolor i li digui que ell, Shea, es quedarà per ajudar a guiar i protegir el grup, però en James els ha de dirigir. L'endemà al matí, l'Elsa i la Margaret tenen un cor a cor al costat del rierol, i l'Elsa accepta anar amb elles a Oregon perquè potser haurà de tornar-hi algun dia.

Quan el vagó comença el seu viatge cap a l'oest, Sam i James porten un mustang a l'aigua per ajudar-lo a trencar-lo. Sam assegura a James que cuidarà de l'Elsa, però no hi ha cap possibilitat que visquin a Oregon amb la resta de la família d'en James. Sam declara: em casaré amb la teva filla, però encara pertànyer a la gent, i la gent pertany a aquesta terra. No ens atrevim a deixar-ho. Potser algun dia trobaràs una terra a la qual pertànyer i sabràs què vull dir. Aquesta línia ressona realment perquè el públic sap quant hauran de lluitar les futures generacions de Dutton per mantenir el ranxo de Yellowstone a la família.

Mentre l'Elsa i el Sam comparteixen un adéu plorós, Sam diu aquestes paraules en la seva llengua materna: Sapigueu que aquesta és casa vostra. Sapigueu que estic esperant. Malgrat el seu breu temps junts, és segur que Sam veu l'Elsa tal com és realment.



Desglossem els 5 moments més importants 1883 Episodi 8 que tindrà repercussions duradores.

COMERÇEM

Quan Josef i els colons veuen els comanches pujant al campament, ell i la resta del grup recullen les seves armes. Protector dels seus amics, Charles va davant d'en Josef i li apunta la seva arma, advertint-li: 'Bé, això no és gaire amable.' En Josef, commocionat, respon: No sabem que són amics, a la qual cosa Charles respon: Si no eren amics, ja estaríem morts. Sam intercanvia ràpidament amb una modista per l'Elsa, mentre que altres colons intercanvien les seves pertinences per mantes i menjar de pell de búfal.



MTV Entertainment Group

James està negociant amb un comanche per una caixa de bales quan veu el casc d'un conqueridor entre les possessions de l'home. Quan James ho pregunta, l'home li diu: De l'espanyol. Ja sabeu que també van intentar prendre la nostra terra. James respon ràpidament, no prenc res. Només estic de pas. Tot i que l'home sap que James encara ha fet mal al seu poble, continua: La nostra terra no es pot prendre. L'home blanc creu que l'ha pres. L'home blanc és com el llop. Ho mata tot fins que només queden els llops. I llavors els llops es maten entre ells i després no hi ha res, i la nostra terra torna a ser lliure. James escolta i respon: Això sona bé. Ja n'hi ha prou de dir.

SORGEIX UN NOU LÍDER

Preocupat per la seguretat, la resistència i la manca de subministraments del grup, Shea fa que Josef tradueixi la seva decisió sobre el canvi en el seu destí final: si tenim sort, i encara no hem estat, arribarem a Fort Laramie a l'octubre. Això vol dir creuar South Pass a la neu o quedar-se l'hivern al Fort. Cap dels dos són segurs. L'altra opció és anar a Denver. Podem ser-hi en sis setmanes. Sense terra lliure disponible a Denver, Josef i els altres dubten a esperar fins a la primavera per continuar cap a l'oest.

MTV Entertainment Group

En una mena de moviment de polla, en James es posa al davant i diu als pioners que vaig cap al nord. Qualsevol que vulgui muntar amb mi, deu-hi. Mirant a Shea de manera contundent, continua: Vine amb mi, no et faré criar com ho va fer ell. Treballaràs, seguiràs el ritme perquè no travessaré la muntanya a la neu i no estic hivernant a cap fort. Quan la Shea li diu, els mataràs a tots, James respon: La gent també mor a Denver. És la seva elecció. El grup decideix seguir a James en comptes de Shea.

DECISIÓ DEL CAPITÀ SHEA

Molestart per la seva decisió, Shea assumeix que Thomas (LaMonica Garrett) tornarà a la civilització amb ell, sense saber les profunditats de la seva connexió amb Noemi (Gratiela Brancusi). Thomas li diu a Shea que li vaig prometre veure-la a Oregon i això és el que faré. Sorpresa i ferida, Shea respon: Bé, país lliure. En silenci, però amb fermesa, Thomas diu: Serà prou difícil amb tu, però sense tu no tenim cap possibilitat. No et demano mai res, però t'ho demano ara. No ens deixis, capità. Com pot Shea negar aquesta petició al seu vell amic?

Més tard, després que l'Elsa i el Sam hagin donat a conèixer la seva intenció d'estar junts, la Shea li porta a James una mica de la beguda de Cookie com a ofrena de pau. Shea li diu a James: Aquesta gent ja no confia en mi. I no confio en ells perquè facin la decisió correcta per ells mateixos. No puc dirigir persones en qui no confio, però tu confies en elles. James respon: Confio en el seu desig de superar-ho. Shea respon sincerament: Vaig a confiar en tu. Crec que puc viure amb això, però els hauràs de liderar. Jo els guiaré i els protegiré, però tu els condueixes. James està d'acord i els dos homes tornen a ser amics (provisament).

XAT MARE I FILLA

Després que James decideixi continuar cap a Oregon, Elsa li pregunta a Margaret si vol anar a Denver. La Margaret respon: Va dir que confiessin en ell, jo estic confiant en ell i després li pregunta a l'Elsa: Saps per què et deixa córrer, oi? Quan l'Elsa diu que és perquè ell també confia en ella, Margaret diu la dura veritat: 'Perquè sap que els vestits són el teu futur. No importa on anem. Porteu vestits i crieu nadons i sueu sobre un jardí i us empaseu tots els somnis que heu tingut, perquè això és tot el que el món vol de vosaltres.

MTV Entertainment Group

Quan Elsa decideix estar amb Sam a la seva terra, Margaret està absolutament devastada. Margaret demana a l'Elsa que canviï d'opinió, dient que no sap res del que és l'amor. Tu ets el meu fill. Quan caus, i ho faràs, és el meu deure recollir-te, crida la Margaret. L'Elsa respon ràpidament: Ja no és el teu deure, mare. T'estimo, però sóc una dona. M'aixeco. Aniré amb tu fins a Oregon, així que sabré on venir si mai he de començar de nou. La Margaret està satisfeta, però pressiona la seva sort sobre la unió de Sam i Elsa, tot el que demano és una cerimònia. Digueu els vots davant Déu perquè almenys això tingui una oportunitat. Elsa respon sàviament i fermament: Em va salvar la vida. Dues vegades. També va salvar la vida del teu marit. No necessito demanar permís a Déu per estimar-lo. Déu el va enviar.

SAM I ELSA Adéu

No cal dir que després de caçar un búfal i passar unes quantes nits sota les estrelles junts, Elsa i Sam són encara més ferms en la seva decisió de casar-se. Mentre es preparen per abandonar-se, Sam.gif'attachment_1074657' class='wp-caption alignnone aligncenter'>

MTV Entertainment Group

No cal dir que els pioners estan sorpresos per aquesta mostra tan pública d'afecte. Tot i que les llàgrimes li recorren la cara, l'Elsa no s'avergonyeix i està orgullosa de la seva devoció. Mentre cavalca passant el grup al ramat de bestiar, la narració de veu en off de l'Elsa agafa el relleu: vaig sentir com els seus ulls es mouen sobre mi. Vaig sentir la seva llàstima i desaprovació, i no em va significar res. L'únic que importava era marxar. Just quan m'allunyava d'ell. Com l'Elsa, només podem esperar una feliç reunió a la primavera amb Sam.

On reproduir 1883