A continuació s’explica com aprendre idiomes més ràpidament amb Netflix

Quina Pel·Lícula Per Veure?
 

Més informació sobre:

Voleu convertir-vos en una persona més completa, però no podeu deixar de fumar Netflix? No us preocupeu; hi ha una drecera. Gràcies a una extensió de Google Chrome que ha anat guanyant novetat, ara és possible que Netflix llegeixi subtítols tant en el vostre idioma matern com en l’idioma que voleu aprendre alhora.



Netflix sempre ha estat un recurs sorprenentment útil quan es tracta de cultura pop no americana. Això només es fa més cert a mesura que Netflix ha augmentat la seva inversió en contingut internacional. Entre els originals de Netflix i la seva biblioteca de contingut, hi ha un enorme tresor d’espectacles i pel·lícules de tot arreu, des d’Islàndia fins a Corea del Sud. Això ni tan sols té en compte l’extensa llista d’opcions de subtítols i àudio de Netflix per a la majoria dels seus programes. Si voleu aprendre espanyol exclusivament a través de Amics es torna a activar, Netflix és la vostra base natal.



quan comença la temporada de Yellowstone

I amb LLN: Aprenentatge d’idiomes amb Netflix, el gegant de streaming acaba de ser una mica més útil. El que fa LLN és que mostra dos conjunts de subtítols per a determinats programes i pel·lícules. Per exemple, si veieu el drama del crim el Chapo a Netflix i voleu aprofundir en el vostre vocabulari espanyol alhora, podeu fer-ho. Mentre escolteu la sèrie en castellà i llegiu els subtítols en espanyol, la traducció en anglès d’aquests subtítols apareixerà a continuació. És com una mini classe d’aprenentatge d’idiomes al portàtil.

Configurar LLN només triga aproximadament un minut; però, en realitat, utilitzar-lo requereix una mica de joc. Afegiu-lo al navegador Google Chrome anant a Chrome Store i colpejant la instal·lació . A partir d’aquí, LLN llançarà una guia ràpida sobre com utilitzar el seu programari.

Un cop instal·lat LLN, caldrà aneu al catàleg de l’aplicació i seleccioneu el vostre país de Netflix i l'idioma que vulgueu estudiar. El lloc llista 29 idiomes diferents i la majoria de països importants, de manera que teniu moltes opcions aquí.Un cop hàgiu seleccionat totes dues coses, el lloc mostrarà tots els títols que us permetran, per exemple, aprendre xinès a Irlanda.



Foto: Netflix

Ara que ja sabeu què veureu, és hora de reproduir-lo en temps real. Aneu a Netflix i cerqueu l’espectacle o la pel·lícula que sabeu que està aprovat per catàleg. Per a aquesta guia, em mantinc amb el meu exemple original: utilitzar el Chapo per aprendre espanyol dels Estats Units. El primer que voldreu fer és activar l’àudio i els subtítols en espanyol al vostre compte normal de Netflix. Això s’utilitza el menú que sempre utilitzeu a l’hora d’ajustar les opcions de subtítols de Netflix .



Foto: Netflix

Sota aquesta guia i cap a la dreta, heu de notar una fletxa. Això obre la guia de l'aplicació LLN. És en aquest menú on podeu seleccionar en quin idioma voleu que estiguin els subtítols traduïts. En el meu cas, he seleccionat anglès. També podeu utilitzar aquest menú per seleccionar l’avanç que vulgueu que tingui la traducció, decidir si voleu que el programa o la pel·lícula es posin en pausa automàticament després de cada línia llegida o alenteixin els segments de veu. Ah, aquí és on podeu controlar els controls de teclat de l'aplicació.

ferrell dies de la setmana

Foto: Netflix

Després, només queda un botó de reproducció per ensopegar amb l’aprenentatge d’idiomes a la pantalla. És un substitut d'un professor de llengua real? Absolutament no. Però és una manera de fer que el vostre proper rellotge binge se senti molt més productiu. Feliç transmissió!